Фантазия-факт в четырех частях с прологом и эпилогом
Главные действующие
1. Кинозвезда.
2. Маляр.
3. Маникюрщица.
4. Котелок.
5. Дуглас Фэрбенкс.
6. Чаплин.
7. Рудольф Валентино.
Директор и многие другие.
Пролог
1. До XX века время оставляло нам только мертвых свидетелей.
2. Паук, ткущий паутину; из-за него:
3. Картины...
4. Гранд в золоченой раме. Шпага и розы в руках.
5. Статуи...
6. Под картиной стыдливо изогнулась мраморная Венера.
7. Книги...
По бокам статуи огромные книги: Библия - Песня песней.
8. Но вот из лаборатории вышел веселый человек.
9. Взгромоздя киноатрибуты, вышел из дверей (Эдисон) американовидный дядя и весело зашагал улицами.
10. Ему понравилось завертеть руины.
11. Американовидный крутит аппаратову ручку - раздирается паутина, гранд слазит с картины, сует Венере цветы, обнимает гранда ожившая Венера, и вылезшие из книг солисты-трубачи славят любовь.
12. К вертящему ручку подходит дородный дядя богатого вида в котелке, смотрит восторженно, хлопает по плечу вертящего.
13. У вас хорошая штука, сэр.
14. Американовидный снимает шляпу, перестает вертеть ручку, картина замирает.
15. Сколько?
16. Американовидный показывает множество раз десятью пальцами, снимает сапог и отсчитывает кстати и на ноге.
17. Ол райт!
18. Котелок выписывает чек, дает чек американовидному и забирает аппарат.
Часть первая
1. Нельзя не обернуться.
2. Женщина большой красоты. Идет. Улица. Люди, лезущие безразлично и даже толкаясь, вдруг становятся вежливыми, оборачивают головы, уступают дорогу, секунду глядят в нерешительности, идут и снова оборачиваются.
3. Человек, не похожий на героя.
4. Замухрыженного вида маляр идет, таща ведро красок и балансируя кистями.
5. Прохожие запахивают полы одежды, равняясь с грязным ведром. Проходят, двумя пальцами счищая с рукавов воображаемую пыль.
6. Флегматичный маляр почти налетает на красавицу, пытается пройти, толкается, вскидывает глаза, растопыривает руки, смущенно уступая дорогу.
7. Брезгливо поморщившись, прошла красавица.
8. Маляр пытается идти вперед, оглядывается, наконец ставит ведро, кисти к стене, спешит за красавицей, теряя в толпе, становясь на цыпочки и прислоняя ладонь к глазам.
9. Человек под иностранным флагом.
10. В авто с иностранным флажком проплывает концессионер (котелок из пролога).
11. Проходящая красавица.
12. Концессионер поворачивает голову, всё больше и больше растопыривает глаза и чуть не выкручивает шею.
13. Авто останавливается перед подошедшим трамваем.
14. Красавица вскакивает на подножку переполненного вагона.
15. Вагон трогается.
16. Догнавший маляр пытается вскочить.
17. Милиционер за штанину сгребает маляра.
18. Маляр вырывается. Милиционер непоколебим. Требует штраф, вытаскивая квитанционную книжку.
19. Смеющееся лицо оглянувшегося проплывающего концессионера.
20. Трамвай с уезжающей красавицей.
21. Пытающийся ехать с трамваем наравне концессионер.
22. Почесывающий затылок маляр уплачивает рубль.
23. Маляр ухмыляется и трясет кулаком.
24. Я отработаю этот рубль!
25. Красавица спрыгнула с подножки. Перебежала улицу; оглянувшись, скрылась в подъезд.
26. Концессионер вылез, оглянул этажи, записал улицу и номер дома.
27. Пальцем подозвал дворника, пальцами объяснил красавицын вид, записал фамилию и имя со слов обрадованного трешницей дворника.
28. Маляр подобрал ведро и кисти.
29. Маляр идет, натыкаясь на прохожих, под общую ругань окатываемых краской.
30. Красавица пригодится.
31. Маляр подходит к парикмахерской с начатой вывеской по стеклу.
32. Маляр устанавливает лестницу.
33. Маляр лезет по лестнице, капая краской на проходящую в магазин маникюрщицу.
34. Маникюрша в магазине жалуется мастерам и хозяину на маляра, грозя в стекло руками.
35. За стеклом елозящий и набрасывающий красавицын контур маляр.
36. Мастера подходят и глядят с изумлением.
37. Около маляра начинает собираться толпа.
38. Делатель звезд.
39. В отрепанный звонок облезшей двери звонит концессионер.
40. Дверь приоткрывается на цепочке.
41. Концессионер просовывает визитную карточку.
42. Карточка:
Джонс,
директор Большой Голливудской
ассоциации кинофабрик.
43. Папаша, мамаша и красавица в удивленье уперлись в карточку.
44. Нетерпеливый концессионер.
45. Семья сообща бросается открывать концессионеру дверь.
46. Концессионер положил котелок на стол, разворачивает киноплакаты и карточки в богатейших нарядах.
47. Красавица, разинувшая рот.
48. А здесь живут родители звезд.
49. Разворачивает перед восторженными родителями планы дворцов.
50. Недолгий торг.
51. Слезящиеся, но алчные родители пересчитывают червонцы.
52. Красавица подписывается под бумагой "Контракт".
53. Быстро шла работа влюбленного маляра.
54. Маляр заканчивает голову красавицы, взбив ей невероятную прическу.
55. Все проходящие останавливаются, смотря, аплодируют, некоторые дергают за блузу и записывают адрес маляра.
56. Делающая ногти маникюрша колет маникюрящегося, то и дело восторженно оборачиваясь на просвечивающего сквозь стекло маляра.
57. Кончено.
58. Маляр убирает лестницу и, последний раз взглянув на портрет, бредет домой.
59. Часть зрителей остается глазеть, другая бежит за маляром.
79. На листе начинают появляться штрихи парикмахерской красавицы.
80. Кампания начата.
81. Расклейщицы клеят плакат "Сердце кино".
82. Моментально собирается народ у плаката.
83. Мальчишки раздают летучки.
84. Гражданин заботливо прячет летучку в карман.
85. Газетчики рассовывают газеты с публикацией о "Сердце кино".
86. Человек, натыкаясь на других, читает заметки и смотрит портрет.
87. Лентой извиваются сандвичи с плакатом "Сердце кино".
88. Бегут за сандвичами шеренги мальчишек и взрослых киношников.
89. На слоне, на верблюде проезжает, взгромоздясь, портрет.
90. Презрительное лицо маляра.
91. Маляр на лестнице с кистью.
92. Маляр взбивает волосы парикмахерской красавицы вровень последней кинокарточке.
93. Маляр пририсовывает ожерелье.
94. Осади, через четверть часа начнется предварительная продажа!
95. Швейцар кино осаживает толпу, рвущуюся и прущую за билетами.
Конец второй части
Часть третья
1. Безумный день.
2. У дверей кино, украшенных плакатами "Сердце кино",- давка, визжат придавленные. Вздымаются трости и зонтики.
3. Чуть не утром забрался один посетитель.
4. В пустом зале нетерпеливо глядящий на часы один на всех стульях - маляр.
5. Билетерши смотрят на него с удивлением и укоризной.
6. Кавардак перед дверьми.
7. Двери фойе. Врывается толпа.
8. Толпа запруживает все имеющиеся стулья.
9. Не нашедшие места толпятся в проходах.
10. Нетерпеливо устремленное вперед лицо маляра.
11. Экран черный. Освещается "Сердце экрана".
12. Галерея устремленных лиц.
13. Крупное лицо впившегося маляра.
14. Экран, на экране красавица. Красавица бежит, скрываясь от преследующих кинолюдей (держа в руках огромное сердце) - Дугласа, Валентино, ковыляющего
с тросточкой Чаплина и др.
15. Устремленные лица зрителей.
16. Действо на экране развертывается. Красавица перепрыгивает со скалы на скалу. Кажется, она уже спаслась, но тут появляется котелок, как лассо бросающий с выступа аркан фильмы. Красавица охвачена. Красавицу тянут.
17. Напряженнейшие лица зрителей.
18. Маляр выскакивает из ручек кресел. Сидящая впереди, шляпу которой задели, оборачивается недовольно.
19. Маляр отмахивается от нее ладонью, лезет чуть не на экран.
20. Удивленные лица оглядывающих маляра зрителей.
21. Конец.
22. Аппарат проходит по аплодисментам всего зала.
23. Маляр (начиная с цыпочек) пытается возвыситься над всеми и бешено аплодирует.
24. Аплодируя на ходу, расходятся из кино люди.
25. Постепенно маляр остается один, аплодируя и озираемый уходящими зрителями.
26. Один аплодирующий маляр в пустом кино, перед черным, окончившим свою работу экраном.
27. Капельдинеры подходят к маляру, теребя его и требуя ухода. Маляр беспокойно отбивается.
28. Экран внезапно озаряется, на экране появляется красавица. Красавица начинает вылазить из экрана.
58. Маникюрщица вбегает в аптеку, ей отпускают коробочки, пузырьки и баночки.
59. Неподвижный маляр на кровати.
60. Маникюрщица бежит, волоча завернутый в тонкую бумажку лекарственный ассортимент.
61. Бумага рвется, и лекарства рассыпаются по мостовой.
62. Лежащие на мостовой баночки и коробочки.
63. Маникюрщица смотрит, не зная, что делать.
64. Маникюрщица отдирает с забора первый попавшийся клок бумаги - это плакат "Сердце кино", завертывает лекарства в бумагу, бежит дальше.
65. Маникюрщица перед кроватью маляра разворачивает лихорадочно лекарства. Роняет плакат. Устанавливает на столике баночки.
66. Открывшийся глаз маляра вгвоздивается в оброненную бумагу.
67. Маляр вскакивает, выпроваживая маникюрщицу.
68. Оставшись один, маляр распрямляет смятый плакатик, вешает его на спинку кровати и, устав от напряжения, ложится в изнеможении.
69. Устремленные глаза маляра,
70. С вывешенного на спинке плаката постепенно отделяется женщина, выходит из рамы и почти садится на кровать.
71. Радостное изумление вскочившего наполовину, опершегося на ладони маляра.
72. Красавица кладет руку на малярью голову, тянется к нему.
73. Здравствуйте.
74. Глаз маникюрщицы, упершийся в замочную скважину.
75. Маникюрщица протирает глаза, снова смотрит снова протирает и с искаженным лицом опрометью бежит от двери.
76. Странные происшествия на улицах города.
77. Идут сандвичи в сопровождении глазящих
78. Вдруг со всех несомых плакатов пропадает фигура красавицы.
79. Сандвичи продолжают идти.
80. Протирающие глаза глазеющие останавливаю! сандвичей и тычут пальцами в пустые рамы.
81. Разбросав пустые рамы, в ужасе разбегаются сандвичи.
82. Дородный гражданин с видимым удовольствием читает плакат "Сердце экрана".
83. Моментально исчезает женщина с плаката.
84. Гражданин протирает глаза, убеждается в таинственном и бегом бросается от стены.
85. Голова красавицы на парикмахерской. Медленно исчезает, сойдя на нет.
86. Из парикмахерской выбегают обитатели, протирая глаза перед странным явлением.
87. Дверь кабинета "Директор".
88. Директор сидит, углубившись, улыбаясь, в цифры доходов.
89. Публика, сидящая в кино, нетерпеливо смотрит на часы.
90. Топающие ноги.
91. Мечущийся в будке растерянный механик ищет исчезнувшую ленту.
92. Механик у телефона.
93. Телефонную трубку подымает директор.
94. Директор вслушивается, не понимая, переспрашиваете, хватается за голову, потом снова за трубку в возбуждении звоня.
95. Трубка в руках агента угрозыска.
96. Директор бубнит:
Ради бога и дьявола, примите срочные меры, похищена самая хлебная наша картина.
97. Агент угрозыска бросает трубку, звонит, сбегаются другие агенты. Возбужденно обсуждают меры и происшествие.
98. Пока что заплатившие за билет громили кинематограф.
99. Сидящие в кино смотрят на часы, откидывают часы и подымают кулаки.
100. Ломающие пол топчущие ноги.
101. Перед экраном механик, убеждающий публику.
102. Граждане! Граждане!
Граждане срываются с мест, ломая стулья и кресла. Граждане вырываются на улицу, подминая швейцара и ломая дверь.
Конец третьей части
Часть четвертая
1. День необычайных приключений.
2. Многолюдный митинг в пустом театре.
3. Кино снаружи, двери на замках.
4. Пустые стулья кино с разбросанными обрывками афиш и другими следами вчерашней свалки.
5. Экран. Пустое черное место вместо сердца и красавицы. Застыли на остановленном кадре преследователи. Постепенно преследователи начинают шевелиться и один за другим фигурами двух измерений слазят в зал с экрана. Здесь целая толпа и видных и незаметных героев кино: Фэрбенкс, Чаплин, Гарольд Ллойд, сыщики, злодеи и т. д.
6. Герои возбужденно переговариваются. Фэрбенкс успокаивает. Усаживает полукругом, взлазит на стул и горячо и отрывисто держит речь:
7. Граждане кино, у нас украли наше сердце, шикарную, красивую бабу. Разве богатые старички, разве влюбленные секретарши будут теперь покупать билеты?
12. Злая и нервничающая маникюрщица вбегает в парикмахерскую. Парикмахерская пуста. Подмастерья читают газету.
13. Маникюрщица садится за свой столик, бессмысленно перекладывая орудия своего производства.
14. Читающие оживились, уперлись в какую-то заметку. Один вырывает газету и, тыча в нее пальцем, бежит к маникюрщице.
15. Маникюрщица пробегает глазами заметку.
16. Крупная кража. Вчера из здания кино "Заря" украдена фильма "Сердце экрана". Убытки огромны. Публика... нашедшему...
17. Маникюрщица кидает газету, грозит кулачком.
18. Это ради нее он пошел даже на кражу.
19. Маникюрщица в возбуждении бегает по мастерской.
20. Маникюрщица останавливается; на лице постепенно догадавшаяся радостная улыбка.
21. Маникюрщица хватает телефонную книжку, быстро ищет, пальцем водя по колонкам цифр. Нашла - и к телефонной будке.
22. Телефонный звонок в кабинет директора кинотреста, мрачно совещающегося с концессионером и агентом розыска.
23. Лицо директора становится радостным, он возбужденно кричит сразу насторожившимся посетителям, кидает трубку, и все трое начинают собираться, ждуще глядя на входную дверь.
24. Спешащая по улице со сбитой набок шляпой зло смеющаяся маникюрщица.
25. Неудобства романов с людьми двух измерений.
26. Привставший с кровати маляр пытается обнять красавицу и, когда ему это удается, в руках его оказывается мятый плакат.
27. Маляр протирает глаза,- красавица уже стоит в другом углу комнаты.
28. Маляр, предполагая, что красавицу обидели лишняя поспешность и грубость, деликатно и виновато сползает с кровати.
29. Маляр трясущимися руками поправляет галстук и взбивает прическу.
30. Качающейся, расслабленной походкой, ухватив по дороге стул, идет, вежливо изгибаясь, маляр и, поставив стул, приглашает красавицу сесть.
31. Красавица скользит к стулу, опускается на него.
32. Маляр берет другой стул для себя, подвигает, хочет сесть рядом - и видит на стуле только коробку от фильмы. Маляр опять протирает глаза.
33. Красавица стоит в другом углу и указывает пальцем на крытый белой скатертью стол.
34. Маляр недоумевающе переводит глаза со стола на красавицу.
35. Маляр догадывается. Схватывает угол скатерти и волочит ее к стене, наступая на ссыпавшуюся посуду.
36. Маляр пришпиливает скатерть на стену наподобие экрана, и обрадованная красавица занимает привычное место на белом фоне. Красавица указывает маляру место перед собой.
37. Маляр, поставив перед полотном граммофон вместо оркестра, занимает место единственной публики и впивается глазами в экран, еле держась на стуле.
38. Красавица начинает на скатертном полотне свою заученную роль.
39. Погоня.
40. Дверь кинотреста.
41. Дверь распахивается с силой. Предводительствуемые маникюршей выбегают - директор, концессионер и агент.
42. Возбужденная и озабоченная компания вскакивает в автомобиль.
43. Автомобиль несется по улицам города.
44. Несущийся автомобиль впереди, в конце перспективы улицы виднеется растущее здание кино.
52. Автомобиль преследователей проскакивает мимо кино.
53. Высунувшийся из авто концессионер делает знак героям.
54. Герои, бежа, катя и скача, несутся следом за автомобилем.
55. Необычайная суета на тихих улицах. Впереди автомобиль концессионера, за ним игрушечный авто Китона, за Китоном скачет Дуглас, за Дугласом размахивающие лассо ковбои, за ковбоями припрыжка ежесекундно оглядывающихся злодеев и сыщиков. Погоню замыкает Чаплин, взлезший на ходули и держащий тросточку в зубах.
56. Погоня останавливается у подъезда маляра.
57. Погоня вбегает по лестницам.
58. Погоня прислушивается у маляровых дверей.
59. Маляр, в изнеможении опустив голову на ладонь, досматривает поднявшую сердце над экраном скатерти красавицу.
60. Сгрудившаяся у дверей погоня упирается в створки и выламывает дверь.
61. Маляр оборачивается на дикий треск.
62. В комнату вваливается предводительствуемая маникюрщицей орава
63. Вот они.
64. Маникюрщица тычет пальцем то в маляра, то в красавицу.
65. Маляр отползает в незаметный угол.
66. Не обращая внимания на маляра, концессионер подступает к красавице, как щит выставляя перед собой контракт.
67. Вернись в кино, ты нас разоряешь.
68. Красавица отступает (уменьшаясь в экране) и отрицательно качает головой.
69. Концессионер падает на колени и просит, потрясая бумажником.
70. Вернись, мы заплатим тебе вдвое против Глории Свенсон.
71. Красавица отступает, хоть и менее решительно, но всё еще отрицательно качая головой.
72. Да что на нее смотреть.
73. Из толпы выскакивает маникюрщица, опешившая вначале, и, вырвав у одного из злодеев нож, вонзает в красавицу.
74. Красавица стала плакатом, и нож, воткнувшись в стену, крепко сидит, только надорвав плакатную бумажку. Красавица смеется рядом.
75. Маникюрщица падает в обморок.
76. Концессионер отталкивает упавшую ногой.
77. Уберите дуру.
78. Концессионер подступает вплотную к красавице и угрожающе достает из кармана киноленту.
79. Ты не хочешь итти добром, так мы вернем тебя силой всех привычек нашего общества, железной силой неписаного закона нашего долларного вкуса.
80. Концессионер окутывает ее лентой и красавица растворяется в ленте. Покончив с красавицей, концессионер окутывает лентой и всю остальную киногероику. Маникюрщица выбегает в испуге.
81. В комнате остаются концессионер, укладывающий фильму в лежащую на столе коробку, хозяин, радостно потирающий руки, и валяющийся, дико смотрящий маляр.
82. Уложив ленту, выходит первым директор, потом концессионер. Из кармана торчит хвост ленты. Когда захлопывают дверь, хвост остается защемленным.
83. Директор и концессионер бегут по лестнице,- сзади разматывается защемленная фильма.
84. Директор и концессионер едут в авто,- за мчащимся авто опять разматывающаяся фильма.
85. Оставшийся один, маляр отирает пот со лба. Смотрит на себя, на пришпиленную скатерть, на кровать. Силится вспомнить бывшее и не может.
86. Тянется рукой к оброненной в суматохе трубке и спичкам.
96. Довольные концессионер и директор на свет рассматривают фильму.
97. По комнате бежит огонь.
98. Огонь взбирается на руки оторопевшего концессионера и директора.
99. Огонь взрывает коробку.
100. Мечущиеся по конторе директор и концессионер зря пытаются потушить растущий огонь.
101. Суматоха людей и вещей горящей конторы.
Коней четвертой части
Эпилог
1. Как всегда, к дверям акционерного общества шли наниматься в кино красивейшие девушки и юноши.
2. Торопясь, охорашиваясь на ходу, выправляя галстуки, выравнивая складки брюк, идут наниматься в кино.
3. У запертых дверей акционерной компании - милиция и шепчущиеся котелки.
4. Толпа прибывает. Люди возмущаются, тычут котелкам и милиции газетное объявление.
5. Требуются красивые девушки от 16 до 24 лет для заключения контрактов на съемку в Ам... проезд... платье...
6. Из толпы котелков выделяется самый грустный и солидный и, привстав на цыпочки на верхней ступеньке, говорит, успокаивая ладонью собравшихся.
7. Акционерная компания прогорела. Фильмы нашего мира по разным причинам не находят покоя и места в вашей серьезной республике. Поэтому... прекращен...
8. Потоптавшись, расходятся. Опустевшая, под стражей милиции, обгоревшая дверь.
9. Последними отходят оператор и семнадцатилетняя артисточка, почти молодая копия красавицы "Сердце кино".
10. Идут сначала грустно, потом оживленно и весело разговаривая.
11. Оператор останавливается и, взяв за локоть девушку, показывает вперед рукой.
12. На гигантских лесах гигантской стройки уместился плотник, беззаботно и весело над всем городом крепя какое-то бревно.
13. Оператор снимает с плеча ремень аппарата и торопливо ловит фокус.
14. Почему бы и кино не взяться за живую жизнь? Этот трюк почище Дугласа!
15. Оператор вертит ручку. Девушка смотрит на него восторженно.
16. Оператор кончил работу. Девушка приближается к нему.
17. А почему до сих пор я целуюсь только на экране?
18. Обнялись. Поцелуй.
Конец
[1926]
Примечание
В Ялте 17 августа 1926 года, на следующий день после сдачи сценариев "Дети" и "Слон и спичка", ВУФКУ обратилось к Маяковскому с письменным предложением написать два сценария: "Электрификация" и "Закованная фильмой". 11 октября 1926 года, во время пребывания Маяковского в Харькове, ВУФКУ заключило с ним договор на сценарий "Закованная фильмой", который тут же был сдан (сценарий "Электрификация" написан не был).
Сценарий "Закованная фильмой" - новая, очень сильно измененная редакция одноименного сценария Маяковского, по которому в 1918 году был поставлен фильм,- точнее, новый сценарий на тот же сюжет, однако, с несколько измененной идейной направленностью. В предисловии к сборнику своих сценариев, написанном в декабре 1926 года или январе 1927 года, Маяковский называет этот сценарий "Сердце кино". Выступая на диспуте о политике Совкино 15 октября 1927 года, Маяковский говорил: "...нужно откинуть старую художественную картину". Именно это отрицание "старой художественной картины" и установка на показ подлинной жизни дают себя знать в новом сценарии "Сердце кино" (вариант заглавия - "Сердце экрана"). В предисловии к сборнику сценариев Маяковский указывает, что печатает сценарии "Сердце кино" и "Любовь Шкафолюбова" "как типовые для меня и интересные в дороге новой кинематографии".
Сценарий впервые опубликован в томе XI Полного собрания сочинений, вышедшем в 1936 году.
Фильм по сценарию "Сердце кино" не был поставлен.
"Сердце кино" опубликовано в переводе на чешский язык (1951) и на немецкий (1967).
Дуглас Фэрбенкс, Чаплин, Рудольф Валентино - известные актеры американского кино.
Пролог
Кадр 9. Эдисон, Томас Алва (1847-1931) - знаменитый американский изобретатель, был, в частности, автором нескольких изобретений в области кинотехники.
Часть первая
Кадр 77. Усы а ля "жиллет" - усы на манер рекламной картинки американской фирмы бритв "Жиллет".
Часть вторая
Кадр 3. "Тараканы из Торжка" - пародия на название фильма "Закройщик из Торжка", выпущенного в конце 1925 года.
Кадр 87. Сандвичи - здесь: люди, носящие по улицам рекламные плакаты, прикрепленные на груди и на спине.
Часть четвертая
Кадр 5. Гарольд Ллойд - американский киноактер.
Кадр 47. Бестер Китон - американский киноактер.
Кадр 70. Глория Свенсон - американская киноартистка.