1. Революция - истории красный локомотив -
над Германией мчись!
Всех хватающихся за колеса мети,
дави и чисть!
2. Эберт, Капп ли -
долготерпенью рабочему последние капли.
3. Отвернется от России свора их, придется
заняться работой иной,
у самих Коммуна встает за спиной.
4. Эй, господа, с Германии слазьте!
Место очистите советской власти.
5. Вот что будет вскоре
С Версальским договором*.
6. История - старые
повторяет арии.
Кто за Эбертом рейнского
не увидит Керенского?
7. А за Каппом - буржуазии милого
немецкого Корнилова?
8. На это рассчитывали**.
9. А выйдет так***.
* (На рисунке: Ллойд-Джордж разжигает самовар Версальским договором.)
** (На рисунке: Вильгельм II в короне.)
*** (На рисунке: рабочий зажимает в кулаке Вильгельма II.)
Роста № 42
Примечание
Германские события. Роста № 4?. Март. Фотография - ГЛМ, записная книжка № 3 (1920) -ГММ. Рис. В. В. Маяковского.
В записной книжке сохранились черновые записи, содержащие некоторые разночтения. Существен вариант текста к рис. 7 (строки 3-4): "режь, отбрось и счисть".
Это и два следующих "окна" выпущены в связи с так называемым "капповским путчем" - военно-монархическим переворотом, произведенным реакционной германской военщиной во главе с В. Каппом (1858-1922). Заговорщики готовили переворот при явном попустительстве социал-демократического правительства Эберта. 13 марта 1920 года правительство было низложено и провозглашена военная диктатура. Рабочие Германии ответили на переворот всеобщей забастовкой. Под нажимом пролетариата правительство Каппа 17 марта 1920 года пало, к власти вновь пришли социал-демократы, которые путем обмана сорвали всеобщую забастовку.
В начале текста использовано крылатое выражение К. Маркса: "Революции - локомотивы истории" (К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., изд. второе, т. 7, М., 1956, стр. 86).