БИБЛИОТЕКА    ПРОИЗВЕДЕНИЯ    ССЫЛКИ    О САЙТЕ




предыдущая главасодержаниеследующая глава

Баллада об одном короле и тоже об одной блохе. Роста № 4

(ОН ЖЕ ДЕНИКИН)
1. Жил-был король английский, 
  весь в горностай-мехах.
  Раз пил он с содой виски -
  вдруг -
  скок к нему блоха.
  Блоха?
  Ха-ха-ха-ха!
2. Блоха кричит: "Хотите,
  Большевиков сотру? 
  Лишь только заплатите 
  побольше мне за труд!" 
  За труд?блохи? 
  Хи-хи-хи-хи!
3. Король разлился в ласке, 
  его любезней нет.
  Дал орден ей "Подвязки" 
  и целый воз монет. 
  Монет?
  Блохе?
  Хе-хе-хе-хе!
4. Войска из блох он тоже 
  собрал и драться стал. 
  Да вышла наша кожа 
  для блошьих зуб толста. 
  Для зуб блохи! 
  Хи-хи-хи-хи!
5. Хвастнул генерал немножко - 
  красноармеец тут...
  схватил блоху за ножку, 
  под ноготь - и капут! 
  Капут блохе! 
  Хе-хе-хе-хе!
6. У королей унынье. 
  Идем, всех блох кроша. 
  И, говорят, им ныне 
  не платят ни гроша. 
  Вот и конец
  блохи. 
  Хи-хи-хи-хи!

Роста № 4

Примечание

Баллада об одном короле и тоже об одной блохе. Роста № 4. Ноябрь - декабрь. Фотография - ГЛМ. Рис. В. В. Маяковского.

Впервые опубликовано в журн. "Красная звезда", изд. Литиздатотдела ПО РВС Западного фронта, 1919, № 1.

В тексте "окна" перефразируется знаменитая "Песня о блохе", хорошо известная в исполнении Ф. И. Шаляпина. В последних строках "окна" Маяковский намекает на отказ Англии и Франции помогать Деникину и Юденичу (см. выше примечание к "окну" б/№ - "Открытки").

I. Русские песни. Роста № 7

 1. Жил я, мальчик, веселился 
   и имел свой капитал. 
   Капитала я лишился 
   и в неволю жить попал*. 
 2. Суди люди, суди бог, 
   кого я любила, 
   по морозу босиком 
   рысью отходила...** 
 3. Хаз-Булат молодой! 
   Я тебя не снабжу 
   золотою казной: 
   сам без денег сижу...*** 
 4. Вот, буржуазные мессии, 
   над всей затеей вашей крест. 
   Кто Брест готовит для России, 
   Тот - сам напорется на Брест. 

* (На рисунке: буржуй за тюремной решеткой.)

** (На рисунке: армия Колчака.)

*** (На рисунке: Деникин на коленях перед Ллойд-Джорджем, Ллойд-Джордж показывает Деникину кукиш.)

II. Из речи мартова. Роста № 7

"Я буду стоять с меньшевиками 
на этой самой платформе веками; 
буду твердить и в будущем это, 
как твердил в позапрошлое лето". 
Заключение Роста: 
Для этого не стоит 
жить до проседи. 
Бросят вас, если вы не бросите.

Роста № 7

Примечание

I. Pусские песни. II. Из речи Мартова. Роста № 7. Начало декабря. Фотография - ГЛМ. Рис. В. В. Маяковского.

Впервые опубликовано в журн. "Красная звезда", изд. Литиздатотдела ПО РВС Западного фронта, 1919, № 10 (текст к рис. 1 и 3); "Стенная газета Роста", М., 1919, 22 декабря, № 133 (текст к рис. 3 под заглавием "Деникин и Ллойд-Джордж", с эпиграфом: "Ллойд-Джордж заявил, что Англия не будет оказывать помощь Деникину, так как финансовые дела самой Англии крайне запутаны (из газет)"; журн. "Огонек", 1930, № 1 (текст к рис. 2, 4 и 5).

Часть II "окна" "Из речи Мартова" вошла в сб. "Грозный смех" (1932),

Это "окно", как и следующее,- отклик Маяковского на работу VII Всероссийского съезда Советов, который проходил в Москве 5-9 декабря 1919 года.

В первой части дается военная и политическая оценка момента как внутри страны, так и в лагере Антанты.

Во второй части "окна" Маяковский высмеивает меньшевистского лидера Мартова, выступавшего на съезде от имени оппозиции. Об этом выступлении "Правда" 7 декабря 1919 года писала: "Закончив свою... речь, Мартов переходит к чтению декларации. Зал снова услышал старый меньшевистский тон, каким они привыкли говорить о Советской власти... Интересно отметить, что на недоуменный вопрос с места,- не прошлогодняя ли это декларация?- Мартов ответил: "Да, это прошлогодняя и одна и та же всегда". Этот эпизод с насмешкой прокомментировал в своем заключительном слове по докладу ВЦИК и Совнаркома В. И. Ленин (см. В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 39, стр. 415-417).

В первой части "окна" перефразирована народная песня "Валенки":

Суди люди, суди бог, 
кого я любила. 
По морозу босиком 
к милому ходила,

а также первое четверостишие популярной песни "Хас-Булат удалой!" на слова поэта А. Н. Аммосова (1823-1866):

Хас-Булат удалой! 
Бедна сакля твоя, 
Золотою казной 
Я осыплю тебя...

Мартов, Л. (Цедербаум Ю. О.) (1873-1923) - один из лидеров меньшевизма. В годы реакции и нового революционного подъема - ликвидатор. В период первой мировой империалистической войны занимал центристскую позицию. В 1917 году возглавлял группу меньшевиков-интернационалистов. После Октябрьской социалистической революции выступал против Советской власти. В 1920 году эмигрировал в Германию, издавал в Берлине контрреволюционный меньшевистский "Социалистический вестник".

I. Мухи оппозиции на съезде советов. Роста № 8

Всё обсуждают:
"Ох,
да ах,
да как,
да советская власть не плоха ли?!"
А доедем-
у измученного вола на рогах
первые заорут: "И мы пахали!!"

II. По поводу кое-каких свистков из царской ложи. Роста № 8

Курилка меньшевистский ожил 
и канитель заводит ту же. 
Чем нам свистеть из царской ложи, 
по-прежнему сидели б в луже...

III. Рабочей России Красной... Роста № 8

"Съезд Советов обратился к Европе с мирным предложением!"

Рабочей России Красной рыцарь 
вновь предлагает Европе мириться. 
Их дипломаты задумались горько. 
Рабочий Антанты! Решенье ускорь-ка!

IV. Плохие фармацевты. Роста № 8

"Необходимо слияние со всеми кругами демократии..."

(Из речи Мартова.)

- Сколько ни "болтай", не смешивается...*

* (На рисунке: Мартов в образе фармацевта манипулирует с ретортами и колбами, переливая жидкости.)

Роста № 8

Примечание

I. Мухи оппозиции на Съезде Советов. II. По поводу кое-каких свистков из царской лежи. III. Рабочей России Красной... IV. Плохие фармацевты. Роста № 8. Начало декабря. Фотография - ГЛМ. Рис. М. М. Черемных.

Опубликовано впервые в сб. "Грозный смех" (1932) - три первых стихотворения в измененной редакции (см. тексты "окон", переработанные Маяковским в 1929 году для сб. "Грозный смех" в последнем разделе настоящего тома).

Это "окно", как и предшествующее, является откликом на VII Всероссийский съезд Советов. Оно направлено против Мартова и других "мух оппозиции" - меньшевиков, эсеров, максималистов и бундовцев, которые по решению Президиума ВЦИК были допущены на съезд с совещательным голосом. Все они сидели в одной (бывшей царской) ложе. Этот факт остроумно обыгран В. И. Лениным в его заключительном слове по докладу ВЦИК и Совнаркома: "Когда эти речи Вильсона, Клемансо, Ллойд-Джорджа, самых худших из хищников, зверей империализма, повторяет здесь Мартов от имени Российской социал-демократической рабочей партии (смех), тогда я говорю себе, что надо быть начеку и знать, что тут ЧК необходима! (Аплодисменты.)

Нас упрекают все ораторы оппозиции, в том числе и представители Бунда, что мы не соблюдаем Конституции. Я утверждаю, что мы Конституцию соблюдаем строжайшим образом. (Голос из ложи : "Ого!".) И хотя из ложи, которая в прежние времена была ложей царской, а теперь является ложей оппозиции (смех), я слышу иронический возглас "ого!",- тем не менее я сейчас это докажу" (В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 39, стр. 422-423).

I. Красноармеец, отнимем у буржуазии... Роста № 5

1. Красноармеец, отнимем у буржуазии последнюю соломинку, и она пойдет на дно*.

* (На рисунке: "соломинка" в виде надписи - "Харьков"; за нее цепляется со всех сторон тонущая буржуазия.)

II. Мда! Роста № 5

Мда! Придется мириться*.

* (Ллойд-Джордж чешет затылок, глядя на жалкую фигурку битого белогвардейского генерала, приковылявшего к нему на костылях.)

III. Железо куй... (Советская азбука). Роста № 5

Железо куй, пока горячее, 
жалеть о прошлом дело рачье*.

* (Буква-заставка "Ж" из "Советской азбуки" изображена с помощью серпа, молота и лавровой ветви.)

Советская азбука.

IV. Эй, Вильсон, кашу заварил... Роста № 5

Из газет: "По слухам, Америка не хочет принимать участие в обсуждении русского вопроса".

Эй, Вильсон, кашу заварил, а расхлебывать ее не желаешь?*

* (От котла с кашей ("русский вопрос") убегает главный кашевар - Вильсон.)

Роста № 5

Примечание

I. Красноармеец, отнимем у буржуазии последнюю соломинку... II. М да!.. III. Железо куй... (Советская азбука). IV. Эй, Вильсон... Роста № 5. Начало декабря. Оригинал - ЦГАЛИ, фотография - ГЛМ, в которой содержатся небольшие разночтения, возникшие, очевидно, в результате описок шрифтовиков. Рис. В. В. Маяковского.

Последняя часть "окна" является откликом на выход представителя США из состава "Верховного союзного совета" - собрания глав правительств стран Антанты. В конце 1919 года в связи с поражением белогвардейских ставленников Антанты и ростом протеста рабочих на западе так называемый "русский вопрос" вновь становится предметом обсуждения "Верховного союзного совета", а точнее, представителей Англии и Франции, оставшихся фактически в нем.

предыдущая главасодержаниеследующая глава




© Злыгостев Алексей Сергеевич, 2013-2015
При копировании материалов просим ставить активную ссылку на страницу источник:
http://v-v-mayakovsky.ru/ "V-V-Mayakovsky.ru: Владимир Владимирович Маяковский"